Jpt-translation
Jean-Pierre Théraud
Domaines principaux
Économie
Finance
Droit
Presse
Publicité
Arts et culture
Technique
Médecine
Quelques mots sur moi
Profil
Titulaire du baccalauréat section mathématiques et sciences physiques (lycée français de Berlin) et d’un Master de Langues étrangères appliquées Allemand-Anglais (Université Aix-Marseille), je suis traducteur diplômé d’Etat (Sprach- und Dolmetscherinstitut SDI München), ma langue maternelle étant le français.
En tant que traducteur indépendant, le respect des délais, la qualité professionnelle, la recherche approfondie et la collaboration avec des collègues compétents ainsi que la fiabilité et la discrétion absolue sont les principes sur lesquels je base mon travail.

Services

Mes domaines de compétence sont très divers : j’ai notamment traduit des textes dans les domaines économique, financier, juridique, publicitaire, culturel, technique et médical, pour des commanditaires aussi divers que les éditions Rosenheimer Verlag (ouvrage de 250 pages sur la fabuleuse histoire d’un modeste fromager bavarois devenu leader mondial), Département fédéral des finances DFF de la Confédération suisse, le Stadtmuseum de Bavière, le musée du quai Branly-Jacques Chirac, les agences de traduction Translated, Linguae-World, audioguide soundgarden, etc. (voir en annexe)
Combinaisons linguistiques :
– Allemand > Français
– Anglais > Français
Prix
La tarification tient compte des critères suivants :
- Volume du texte
- Type de texte
- Niveau de difficulté
- Délais
Je suis à votre entière disposition pour une traduction ou un devis. Contactez-moi sans engagement de votre part pour que je puisse vous faire part de mon offre personnalisée dès la réception du texte concerné.
Contact

Mentions légales
Jean-Pierre Théraud
9 Lotissement St André
F – 13630 Eyragues